ابراهيم عاملي ( موثق )
114
تفسير عاملي ( فارسي )
[ سوره البقرة ( 2 ) : آيات 83 تا 86 ] وَ إِذْ أَخَذْنا مِيثاقَ بَنِي إِسْرائِيلَ لا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّه وَبِالْوالِدَيْنِ إِحْساناً وَذِي الْقُرْبى وَالْيَتامى وَالْمَساكِينِ وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْناً وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ وَآتُوا الزَّكاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُونَ ( 83 ) وَإِذْ أَخَذْنا مِيثاقَكُمْ لا تَسْفِكُونَ دِماءَكُمْ وَلا تُخْرِجُونَ أَنْفُسَكُمْ مِنْ دِيارِكُمْ ثُمَّ أَقْرَرْتُمْ وَأَنْتُمْ تَشْهَدُونَ ( 84 ) ثُمَّ أَنْتُمْ هؤُلاءِ تَقْتُلُونَ أَنْفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقاً مِنْكُمْ مِنْ دِيارِهِمْ تَظاهَرُونَ عَلَيْهِمْ بِالإِثْمِ وَالْعُدْوانِ وَإِنْ يَأْتُوكُمْ أُسارى تُفادُوهُمْ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْراجُهُمْ أفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتابِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ فَما جَزاءُ مَنْ يَفْعَلُ ذلِكَ مِنْكُمْ إِلَّا خِزْيٌ فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَيَوْمَ الْقِيامَةِ يُرَدُّونَ إِلى أَشَدِّ الْعَذابِ وَمَا اللَّه بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ( 85 ) أُولئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْحَياةَ الدُّنْيا بِالآخِرَةِ فَلا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذابُ وَلا هُمْ يُنْصَرُونَ ( 86 ) معنى لغات : « تَوَلَّيْتُمْ » - از مصدر تولَّي بمعنى پشت كردن « لا تَسْفِكُونَ » - از مصدر سفك بمعنى ريختن خون و آب « أُسارى » جمع است و مفرد آن اسرى و مفرد آن اسير بمعنى گرفتار و دستگير شده « تفادوا » از فدية بمعنى باز خريد و بهاى شخص اسير « خِزْيٌ » خوارى و بىآبروئى . ترجمه : [ اى محمد به ياد بدار ] زمانى را كه از بنى اسرائيل پيمان گرفتيم كه نپرستيد مگر خدا را و به پدر و مادر احسان كنيد و همچنين بخويشاوندان و يتيمان و بيچارگان و با مردم بنيكى سخن كنيد و نماز بخوانيد و زكات بدهيد ولى جز اندك